Как правильно писать гражданство в анкете

Город

Что дает шенгенская виза

Шенгенская виза – это виза, дающая разрешение на поездку в Шенгенскую зону. Зона состоит из 26 стран, которые согласились разрешить взаимное свободное передвижение своих граждан и лиц, которым одна из стран-подписантов соглашения выдала визу установленного образца.

Из 26 стран, связанных Шенгенским соглашением, 22 являются частью Европеского союза, а остальные 4 входят в ЕАСТ – Европейскую Ассоциацию свободной торговли.

Шенгенская виза может быть категории A, B и C (категория D является национальной, а не шенгенской, хотя и разрешает пребывание на территории других стран Шенгена на период до трёх месяцев).

Универсальный язык для заполнения бланка на визу — английский. Кроме него, можно использовать государственный язык посольства, в которое турист планирует подавать заявление. Названия и имена собственные вписывают латиницей на русском, применяя правила транслитерации букв.

Указания по заполнению

Анкета на получение шенгенской визы состоит из 37 пунктов, содержащихся на 4 листах формата А4. На последней странице расположена декларация о том, что вся предоставленная информация действительна, и заявитель даёт своё согласие на использование предоставленных данных.

Прежде чем приступать к заполнению, следует тщательно ознакомиться с правилами:

  1. Первое и главное правило – анкету нужно заполнять внимательно.
  2. Нужно заполнять латинскими буквами. Зачастую консульства европейских стран предлагают к заполнению анкеты на английском и официальном языке страны, выдающей визу. Вы можете выбрать любой из этих языков.
  3. Для того чтобы можно было чётко разобрать указанную информацию, буквы должны быть печатными; старайтесь писать аккуратно, используйте шариковую ручку.
  4. Все сведения, указанные в анкете, должны совпадать с данными в приложенных к ней документах.

Пошаговая инструкция процедуры

Заполнение

Шаги заполнения на примере визы в Испанию.

  1. Фамилия указывается латинскими буквами с транслитерацией на английский (или язык страны, в которую оформляется виза). Если заполняющий не уверен в своем знании правил транслита, стоит переписать данные из загранпаспорта.
  2. ФИО при рождении указывают замужние женщины или те, кто по каким-либо другим причинам сменил его.
  3. Имя лучше всего скопировать из загранпаспорта.
  4. Дату рождения можно писать в формате дд-мм-гггг, дд/мм/гггг или дд.мм.гггг.
  5. Город рождения указывается на латыни. Для написания можно использовать транслит и перевод названия — например, Московскую область можно вписать как Moskovskaya obl. или Moscow region. Гражданам, родившимся в переименованных городах, нужно писать старое название.
  6. В пункте «Страна рождения» всегда указывается «Russian Federation», а не «Russia», в соответствии с требованиями к юридическому оформлению документов. Люди, родившиеся до 1991 г., указывают СССР.
  7. В строку «Гражданство при рождении» стоит вписать название страны, гражданином которой является турист. Если он родился в СССР, некоторые посольства (например, немецкое) просят оставить поле пустым. В случаях когда текущее гражданство отличается от полученного при рождении, это нужно указать дополнительно.
  8. Пол — мужской либо женский, отмечается крестиком.
  9. Семейное положение — есть варианты «не замужем», «в браке», «разведен(а)», «вдова/вдовец», «проживаю отдельно от супруга/супруги» и «другое». Крестиком отмечается нужный. Люди, состоящие в неофициальном браке, должны отметить графу «не замужем». Дети и несовершеннолетние указывают вариант «другое» с припиской «minor».
  10. Десятую графу заполняют исключительно несовершеннолетние. В нее необходимо вписать ФИО, адрес (если он отличается от места жительства ребенка) и гражданство родителей или законного опекуна заявителя. Совершеннолетние пропускают этот пункт либо ставят пометку «не применимо». Дополнительно можно указать контактный номер представителя ребенка.
  11. ID-номер. В общегражданских паспортах РФ его нет, потому россияне пропускают пункт.
  12. Тип пропускного документа. В 99% случаев им выступает ordinary passport.
  13. Серия и номер загранпаспорта (или другого пропускного документа).
  14. Дата выдачи. Переписывается из документа.
  15. Дата окончания. Переписывается из документа.
  16. Орган, который выдал паспорт. Пишется транслитом. Если заявитель не знает полное название органа выдачи, можно написать «Russian Federation» или «Rus».
  17. Домашний адрес. В этой графе пишут место текущего проживания. Если оно отличается от адреса официальной регистрации, нужно подтвердить его соответствующими документами, например договором купли-продажи или аренды квартиры (дома, комнаты, дачи). Названия улиц пишутся транслитом — например, ul. Tverskaya (некоторые посольства пропустят вариант Tverskaya str, но не все, поэтому его лучше не использовать).
  18. Страна, где сейчас находится заявитель, если она отличается от основного гражданства. Необходимо указать ее и привести информацию из документов (визы, вида на жительство, удостоверения беженца), дающих право на въезд.
  19. Профессиональная деятельность. Туристу нужно вписать название своей должности либо указать, что он является безработным, пенсионером, студентом или домохозяйкой. Отсутствие официального дохода не снизит шансы на принятие анкеты, если заявитель подтвердит финансовое благополучия выпиской из банка или спонсорским письмом.
  20. Сведения о работодателе. Необходимо указать его название, адрес (в т. ч. фактический, если он отличается от юридического), телефон, e-mail. Студенты и школьники вносят аналогичную информацию о своем школе или вузе. Названия переводить не стоит, их записывают транслитом.
  21. Цель поездки. Доступные варианты — туризм, деловые и официальные визиты, медицинские процедуры, посещение друзей и родственников, учеба или работа, транзит, участие в культурных (концерты, выставки) или спортивных (игры, одиночные или групповые соревнования) мероприятиях. Некоторые цели придется подтвердить документами (чаще всего пригласительным письмом).
  22. Страна назначения. Чаще всего выбирается та, в чье консульство турист подает документы.
  23. Государство первого посещения. В этом поле указывается государство шенгенской зоны, куда заявитель въедет прежде всего. Почти всегда совпадает со страной назначения. Исключения — поездки на автобусах и поездах или перелеты на самолете с пересадками, когда туристу придется пересекать другие границы.
  24. Количество запрашиваемых въездов. Однократный, двукратный (нужен для транзита через страну) или многократный. Гражданам, впервые получающим шенгенскую визу, лучше выбирать однократный, поскольку многократный им одобрят с гораздо меньшей вероятностью.
  25. Продолжительность пребывания. В краткосрочной визе указывается в днях, максимум — 90. В долгосрочном документе (например, рабочей визе на 1 или 2 года) срок пишется в месяцах. Время, проведенное на территории шенгенской зоны в поездке, учитывается в расчете продолжительности.
  26. Информация о шенгенских визах, полученных за прошлые 3 года. Если они были, указывают дату окончания действия последней.
  27. Проходил ли заявитель биометрию. Если да, вписывают дату процедуры.
  28. Дата действия разрешения на посещение страны назначения. Необходимо только для транзитных виз, когда конечное государство находится за пределами шенгенской зоны.
  29. Дата въезда. Ее лучше всего переписать с билетов на поезд, автобус или самолет.
  30. Предполагаемая дата выезда. Должна совпадать со сроками окончания визы. Некоторые страны (Франция, Италия, Испания) разрешают оставаться дольше запланированного, если не превышается предел в 90 дней, другие (Австрия, Германия) требуют покинуть их границы в указанную дату.
  31. ФИО, адрес и контактный номер пригласившего лица. В случае его отсутствия указывается название и местоположение гостиницы или съемных апартаментов, где заявитель будет проживать во время пребывания в шенгенской зоне.
  32. Название и адрес пригласившей компании или организации, ее контактные данные, имя и фамилия представителя. Пункт заполняется только в случае деловых и рабочих поездок, остальные пропускают его или пишут «не применимо».
  33. Расходы на поездку. Здесь указывается, путешествует ли заявитель за свой счет или же средства предоставляет спонсор. Дополнительно отмечаются платежные методы — наличные, кредитная карта, дорожные чеки и т. д.
  34. Близкие родственники, проживающие в стране подачи визы, ЕС и ЕЭЗ. Указываются их ФИО, дата рождения, гражданство и номер паспорта или удостоверения личности. Наличие близких родственников в ЕС дает человеку право свободно перемещаться по всей территории, но при туристических поездках этот пункт не заполняется.
  35. Степень родства с людьми, указанными в пункте 34. Доступные варианты — супруг, ребенок (возрастом до 21 года), внук (правнук и все остальные потомки по первой линии родства) и иждивенец. Братья и сестры, кузены, тети и дяди и т. д. не считаются близкими родственниками, поэтому не указываются.
  36. Место и время заполнения анкеты. В этом пункте нужно написать город и текущую дату.
  37. Подпись. Анкету ребенка подписывает родитель или законный опекун. Заполненное на компьютере заявление можно подписать вручную после распечатки.

В бланк можно вводить данные с компьютера или писать от руки ручкой с чернилами синего цвета. Запрещено зачеркивать слова или исправлять ошибки (проверяющие машины не смогут их распознать). Если пользователь допустил оплошность, придется переписывать все заново.

При заполнении анкеты нельзя выходить за границы рамок в пунктах. Если места не хватает, можно вписать недостающие сведения на отдельном листе для дополнительной информации

В пунктах, которые не применимы к заявителю, можно поставить прочерк или написать «Not applicable».

Для того чтобы правильно заполнить анкету на шенгенскую визу, следует внимательно ознакомиться с инструкцией (каждый ее пункт соответствует пункту в анкете):

  • В первом пункте нужно написать свою фамилию латинскими буквами так, как в заграничном паспорте.
  • Второй пункт нужно заполнять только тем лицам, которые меняли фамилию, данную при рождении. Если вы никогда не меняли фамилию, то просто пропустите этот пункт, если меняли – впишите старую фамилию латинскими буквами и приложите подтверждающие смену фамилии документы.
  • Впишите имя латинскими буквами строго так же, как и в заграничном паспорте.
  • Дата рождения в порядке день/месяц/год цифрами.
  • Город рождения.
  • Страна рождения (некоторые страны, например, Германия, от заявителей, рождённых до распада СССР, требуют указывать страну как USSR, поэтому требования к заполнению данного пункта следует уточнять непосредственно в консульстве той страны, в которую подаете документы).
  • Текущее гражданство и гражданство при рождении, если было изменено.
  • Выберите ваш пол.
  • Семейное положение:
    • одинок(а);
    • женат/замужем;
    • отдельно проживающий/проживающая;
    • разведен(а);
    • другое.
  • В случае заполнения анкеты для несовершеннолетнего: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и национальность одного из родителей или другого законного представителя (официального опекуна).
  • Идентификационный код, если он есть.
  • В этом пункте нужно указать тип документа, по которому путешествуете:
    • обычный паспорт;
    • дипломатический паспорт;
    • служебный паспорт;
    • официальный паспорт;
    • специальный паспорт;
    • другой документ.
  • Большинству рядовых граждан необходимо выбрать первый вариант – обычный паспорт.Заполнение анкеты

  • Укажите серию и номер загранпаспорта.
  • Здесь нужно написать дату выдачи заграничного паспорта в порядке день/месяц/год (цифры следует разделять точками).
  • Здесь нужно указать, до какой даты будет действителен заграничный паспорт.
  • Укажите государство, выдавшее вам заграничный паспорт.
  • В этом пункте заявитель должен указать свои контактные данные: домашний адрес, а также адрес электронной почты, если имеется. Номер телефона вписывается справа в отдельной ячейке.
  • Если вы имеете вид на жительство или аналогичный этому документ, дающий право на постоянное проживание в другой стране, то вам нужно указать в этом пункте тип разрешения, номер и дату окончания его срока действия.
  • В данном пункте требуется указать занимаемую на работе должность. Информация в этом пункте должна соответствовать той, которая указана в справке с места трудоустройства. Студенты должны писать student, пенсионеры – pensioner, частные предприниматели – self-employed, военные – soldier. Если вы нигде не трудоустроены, просто пропустите этот пункт.
  • Впишите в поле полный адрес места трудоустройства, студенты здесь вписывают адрес учебного заведения.
  • Здесь следует указать причину поездки:
  • Укажите перечень государств, которые планируете посетить в течение всей поездки.
  • Укажите государство, границы которого планируете пересечь первыми. Если у вас авиабилет с пересадкой в стране, находящейся в Шенгенской зоне, то стоит указать именно эту страну, поскольку штамп о въезде в Шенгенскую зону будет поставлен в аэропорту при транзите.
  • Здесь укажите, на какое количество въездов вам нужна виза: однократная, двукратная или многократная.
  • Впишите в поле суммарное количество дней планируемого нахождения в Шенгенской зоне.
  • Если в течении трёх последних лет вы уже оформляли шенгенскую визу, то вам нужно указать дату начала и окончания срока действия старой визы. Если виз было несколько, достаточно указать только последнюю.
  • Если у вас уже брали биометрические данные при оформлении предыдущей визы, укажите это вместе с датой.
  • Если страна Шенгенской зоны является только транзитом при дальнейшем следовании в третью страну, то необходимо указать, имеется ли у вас разрешение на въезд в следующую страну, кем оно выдано, дату выдачи и до какой даты действительно.
  • Укажите планируемую дату въезда на территорию Шенгена.
  • Укажите планируемую дату выезда с территории Шенгена; на каждую дату планируемого пребывания в зоне Шенгена вы должны предоставить подтверждение обеспечения жильём, например, бронирование гостиницы.
  • В этом пункте следует указать фамилию и имя приглашающего лица, а если такого нет, то контакты гостиницы, в которой планируете остановиться.
  • Если вы оформляете визу в деловых целях и вам было выслано официальное приглашение от юридического лица в зоне Шенгена, то в этом пункте вы должны указать имя и контакты приглашающей компании или организации. Также следует указать фамилию, имя, адрес, телефон и адрес электронной почты контактного лица из приглашающей компании/организации в этом же пункте в следующей ячейке.
  • Здесь нужно указать, кто обязывается оплачивать ваши расходы во время поездки: вы сами или приглашающее лицо. Также следует указать способы оплаты:
  • Когда цель вашей поездки – визит к родственникам, в этом пункте вы должны указать фамилию, имя, дату рождения, гражданство, а также номер идентификационной карточки родственника, являющегося гражданином Евросоюза, Европейской экономической зоны или Швейцарии.
  • Кем для вас является родственник, являющийся гражданином Евросоюза, Европейской экономической зоны или Швейцарии:
    • супруг(а);
    • ребенок;
    • внук/внучка;
    • зависимый родственник.
  • Где заполняется анкета (город) и дата заполнения.
  • В этой ячейке следует поставить подпись. При заполнении анкеты на несовершеннолетнего подпись ставит один из родителей или другой законный представитель (официальный опекун).

Правила заполнения анкеты онлайн

Чтобы избавиться от проблем, связанных с самостоятельным распечатыванием бланка, можно заполнить анкету на визу онлайн.

Это делается на сайте шенгенского визового цента. На его главной странице можно найти меню со списком посольств, из которых турист должен выбрать нужное.

Пункты

Пункты анкеты на визу.

Зайдя на сайт консульства выбранной страны, первым делом нужно авторизоваться или создать аккаунт. Для этого необходимо перейти во вкладку «Электронная визовая анкета» и нажать на кнопку «Заполнить». После этого откроется меню с опциями «Авторизация» и «Новый пользователь». Те, кто оформляет визу впервые и еще не зарегистрирован на сайте, выбирают второй вариант.

Некоторые консульства и визовые центры предоставляют возможность заполнить анкету на шенгенскую визу онлайн. Если вы решили подать заявление через интернет, следуйте таким рекомендациям:

  • Изначально выберите язык для заполнения. В онлайн-формате необязательно будет представлен английский. В дипломатическом представительстве Германии в России, например, для заполнения анкеты представлены только немецкий и русский. Поэтому выбирайте язык исходя из представленных вариантов конкретно в вашем случае.
  • Сервер автоматически извещает о пропущенных в анкете полях.
  • Старайтесь не заполнять анкету слишком долго, иначе сервер может обновить информацию и удалить проделанную работу. Чтобы время, потраченное на заполнение, не прошло даром, старайтесь по возможности сохранять заполненные данные на каждом этапе.
  • Анкета поступает на рассмотрение в консульство после нажатия кнопки «Отправить».
  • В конце заполнения появляется бланк с баркодом и штрихкодом: распечатайте его, поставьте подпись в необходимых местах и подайте вместе с остальными документами.

Возможность заполнить анкету в электронном формате предоставляется на сайтах посольств Греции, Германии, Латвии, Литвы, Швейцарии, Лихтенштейна, Норвегии, Финляндии, Словакии, Италии и Эстонии.

Визовая анкета для детей

Визовую анкету для ребенка делает его родитель или легальный опекун. Порядок и правила ее заполнения такие же, как и у взрослых. В пункте «Финансирование поездки» можно указать одного из родителей в качестве спонсора.

Десятый пункт анкеты заполняется только у несовершеннолетних. В нем указывается информация об опекуне, включая контактные данные. Желательно оставить визовому центру действующий номер телефона и e-mail, чтобы они могли связаться с представителем ребенка для уточняющих вопросов.

Как правильно писать гражданство в анкете

При подаче анкете для несовершеннолетних потребуются дополнительные документы:

  • свидетельство о рождении;
  • разрешение родителей или опекуна на выезд, если ребенок уезжает из родного государства без них;
  • справка с места учебы;
  • свидетельство о смерти или постановлении суда о лишении родительских прав одного из родителей, если ребенок живет только с отцом или матерью;
  • заключение суда о праве попечительства, если несовершеннолетнего представляет легальный опекун.

Расписываться на визовой анкете для ребенка должен один из родителей или законный представитель. Дети до 6 лет не оплачивают консульский сбор, а до 12 — не сдают биометрию.

Детская

Анкета на оформление визы ребенку.

Подача заявления

Заявление и анкету на визу подают в консульство страны назначения. Если турист планирует посетить несколько государств шенгенской зоны, обращаются в посольство того из них, где он проведет больше всего времени или которое посетит первым.

Некоторые консульства принимают посетителей в режиме живой очереди. Посещение других требует предварительной записи по телефону или через интернет. Желательно уточнить информацию на официальном сайте уполномоченных органов.

Заключение

Заполнение анкеты на получение шенгенской визы является очень важным этапом, поскольку малейшие ошибки в заполнении могут привести к возврату документов, задержке процесса и даже к отказу. Поэтому прежде чем приступать к заполнению, следует внимательно ознакомиться с инструкцией и правилами.

Вначале нужно определиться, в каком формате будет удобнее заполнять бланк: печатном или электронном. При выборе второго варианта стоит также учитывать, что работа с электронным документом имеет свои особенности.

Обычно, заполнив анкеты 2-3 раза, человек перестает сомневаться в определениях, и путаницы при заполнении не возникает. Чтобы избежать ошибок при оформлении документов, можно обратиться за помощью к специалисту или найти необходимую информацию на соответствующих сайтах в Интернете. Умение хорошо ориентироваться в Сети и быстро находить именно то, что нужно, значительно облегчает жизнь.

Оцените автора
Polem-Travel.ru